Bonjour,
Guy et Carine Vanackeren, ainsi que toute l'équipe du Belgo-Club,
vous souhaitent une très heureuse année 2001.
Pour cette année, un des projets en cours sera la publication
du "Livre des Belges au Pérou". Livre
en forme d'hommage aux Belges expatriés qui au cours des siècles
vécurent, pour certains un peu, pour d'autres toute leur vie, au
Pérou.
Un livre qui présentera leurs témoignages, leurs histoires,
leurs portraits.
Pour pouvoir vous compter dans les Belges mentionnés dans cet
ouvrage, nous vous serions reconnaissant de bien vouloir répondre
au questionnaire ci-après dans la langue à publier sachant
qu'une distribution est prévue au sein de la communauté Belge
du Pérou, mais aussi en Belgique.
NOM:
Prénoms:
langue(s) parlée(s) en commençant par la maternelle:
né à :
Issu(e) de père, mère, originaires de telle région
et de telle profession):
Votre profession actuelle:
Profession de votre conjoint:
Si vous êtes investisseur nom de l'entreprise, type d'établissement
et caractéristiques (existe depuis quand etc), si vous êtes
employé de cette entreprise le préciser:
Composition actuelle de la famille au Pérou:
Si vous êtes marié(e), préciser éventuellement
dans quelles circonstances vous avez fait connaissance de votre conjoint
et situation au Pérou au Pérou à cette époque
(ou situation dans le pays dans lequel
vous vous trouviez).
Vers quelle date êtes-vous arrivé(e)(s) au Pérou
?:
Pourquoi ?:
Où vivez-vous au Pérou (Région, ville, quartier,
caractéristiques de cet endroit, inclus si vous vivez en maison
ou appartement etc) pourquoi là:
Brossez en quelques lignes votre histoire, votre parcours, en l'agrémentant
éventuellement de quelques anecdotes ou événements
que vous aimeriez partager avec les lecteurs:
Décrivez-nous une de vos journée de travail du lever au
coucher et unejournée de fin de semaine.
Si vous souhaitez la publication de quelques photos de vous (seul(e), de votre famille, de moments différents de votre existence (mariage, baptême, inauguration de maison d'entreprise, en présence de personnage célèbre, ou lors de telle ou telle activité ou dans un site intéressant au cours de voyage(s) à travers le Pérou etc vous pouvez aussi nous faire parvenir les copies photos papier que vous souhaitez (en couleurs et/ou noir et blanc) (attention ces photos ne seront pas restituées). Si vous ne disposez pas de photos nous pouvons, en principe, en faire pour vous.
Autres commentaires ou notes que vous aimeriez voir figurer:
Enfin une pré souscription sera ouverte dans le but d'évaluer,
pour l'impression, le nombre d'exemplaire à vente garantie.
Ce prix reste encore à définir. Il le sera une fois que
nous aurons reçu tous les témoignages (longueurs de chaque
témoignage familial = base de deux pages).
Il est probable qu'à la pré vente ce prix tourne aux
alentours de 4 à 10 $us pièce, et coûte le double ou
plus dans les circuits de distribution classique.
Nous pensons éditer cet ouvrage pour les fêtes de fin d'année.
Ce qui signifie remettre les épreuves corrigées au plus tard
début septembre à l'imprimeur.
Nous avons donc de vos réponses le plus rapidement possible,
car il y aura un large travail de composition correction, mise en page,
de scan des photos, relieures etc.
Se voulant véritable reflet de la communauté en place,
les textes seront publiés dans la (ou les langues) dans la ou lesquelles
vous nous les enverrez.
Il y aura vraisemblablement une part en français, une en néerlandais,
une éventuellement en allemand puisque ce sont les trois langues
officielles reconnues en Belgique et une en espagnol pour la part des belges
hispanophones ou de conjoint parlant cette langue.
Le comité de rédaction se réserve le droit de raccourcir
ou censurer les textes pour diverses raisons (et notamment : technique
= longueur, d’image = pas de pornographie ni d’incitation à la pédophilie
etc. par
ex.).
Les courtes publicités pour vos activités professionnelles,
commerciales, sportives ou culturelles, Club associations etc sont bienvenues.
Enfin pour l'actualisation de notre fichier merci de nous repréciser
vos adresses, numéros de téléphone bureau et privé,
numéro de fax, vos e-mails et eventuels sites webs. En précisant
si vous souhaitez ou pas qu'un ou plusieurs de ces éléments
figurent dans le livre des Belges.
Ce samedi 10 février, à midi nous vous convions à une rencontre au siège du Belgo-Club, Avenida Mariscal La Mar, 144 à Miraflores (altura (segundo Ovalo) o cuadra 10 de avenida Jose Pardo. Première maison de couleur bleu vif côté droit. Pour nous y rencontrer, pour y déposer vos copies et en parler, mais aussi pour repas entre amis (suggérons que chacun apporte un plat et/ou une boisson).
Les textes en français pourraient aussi servir pour l’ouvrage
relatif aux francophones (Belges, Canadiens, Français, Suisse et
autres) du Pérou.
Merci de bien vouloir nous confirmer votre assistance (en indiquant
le nombre de personnes qui vous accompagneront) soit par e-mail à
l'une des
adresses suivantes
belgoclub@amerique-latine.com
ceipal@amauta.rcp.net.pe
soit par téléphone du lundi au vendredi de 10h00 à
17h30 aux numéros:
447.14.44 ou 446.86.82
ou par fax aux même numéros.
Merci d'avance et à très bientôt
Pour le Belgo-Club
Guy Vanackeren
Ce 07 novembre 2000, les corps, hélas sans vie, de ceux-ci ont
été retrouvés.
En effet, après deux mois de recherches intenses sur le terrain,
de coordinations et de réunions de mises au point avec l’ambassade
et le consulat de Belgique à Lima avec monsieur Vanackeren responsable
du Belgo-Club et chargé de l’équipe de recherche privée
engagée par monsieur Camille De Taeye.
Les interventions de son Excellence Eric Focke ambassadeur et de monsieur
Konovaloff consul auprès de l’ambassade de Belgique permirent notamment
de prolonger le prêt d’appareils de communication par satellite octroyé
par la firme Globalstar, ainsi que l’obtention du prêt d’autre appareil
de communication radio.
En effet l'équipe privée engagée par monsieur Camille
De Taeye, père de Serge, s'était étoffée cette
semaine là d'une équipe de guides de montagne et parapentistes
pour une zone de recherche requérant leur aide.
Le jeudi précédent, M.Camille De Taeye avait donné
son accord à Guy Vanackeren qu'il avait chargé de la poursuite
des recherches, pour que celles-ci soient accentuées autour du Mont
Chicon dans la Vallée de l'Urubamba, nonobstant les battues déjà
réalisées depuis le village d'Urubamba vers la cîme
de ce "Nevado".
Le 08 novembre la police appelée par l'équipe de recherche
à travers Monsieur Victoriano Chillihuani de l'agence
Aventura Latino Americana, fut conduite sur les lieux afin d'y réaliser
les investigations nécessaires et pouvoir procéder à
la levée des corps.
Selon toute vraisemblance, Serge De Taeye et sa compagne furent surpris
par la tombée de la nuit et tentèrent de redescendre de la
montagne en coupant au court. L'un des deux a probablement glissé,
se tenant certainement par la main, l'autre a du essayer de retenir son
conjoint, mais a été emporté dans une chute de plus
de 60 mètres qui leur fut, à tous les deux, fatale. Le fait
que toutes leurs affaires aient été retrouvées auprès
d'eux, ainsi que leurs documents, argent et carte de crédit, privilégie
la thèse de l'accident et rend peu probable celle d'une éventuelle
agression.
Nous avons retrouvé monsieur Camille De Taeye et sa famille
en Belgique pour lui annoncer le résultat des recherches et lui
présenter nos condoléances.
Comme nous l'écrivions dans le journal précédent:
Cela ne signifie pas qu'il soit dangereux de voyager au Pérou.
Pas plus qu'ailleurs!
Mais, cela ne veut pas dire totalement exempt de danger. La montagne,
la forêt et parfois même la ville peuvent présenter
des dangers lorsque l'on ne les connaît pas assez et que l'on
veut les approcher seuls, sans guide ou personne de l'endroit.
Quelle que soit l'option choisie, le mieux est toujours de laisser
une copie de vos documents (y compris d'assurances) et un itinéraire
précis à votre ambassade et au Belgo-Club ou à
la représentation de l'UFBE à Lima dès votre arrivée
dans le pays (y compris noms et adresses des hotels, itinéraire
de trekking et lieux présumés de camping. De prendre un contact
téléphonique par exemple avant de commencer vos "hors piste"
et rappeler à la fin de ceux-ci. Un petit signal de temps en temps
permet de mieux orienter ses recherches en cas de disparition). En cas,
de problème, cela facilitera l'aide qui pourra vous être apportée.
Enfin si vous voyagez seul(s), "aventure" ou sans agence, un peu à
l'advienne que pourra, nous vous informons qu'il existe des téléphones
mobiles/portables avec système de carte fonctionnant dans le pays
et que GLOBALSTAR fournit des téléphones de communication
par satellites à présent munis de système de géopositionnement
que vous pourrez acquérir (en achat ou en location avec système
de ligne permanente ou de cartes)
chez TE.SA.M Perú, ou via le Belgo-Club (CEIPAL), voire via
l'agence de voyage Aventura Latino Americana.
Car il faut savoir que des recherches, même lorsque l'on parvient
à trouver des aides bénévoles, comme dans
le cas qui nous occupe, sont difficiles, hasardeuses et très
chères. En général, les assurances ne couvrent pas
les frais de recherches en pays éloignés, pas plus que
le gouvernement Belge ne prévoit de le faire. C'est
donc à la famille, hélas, d'assumer en plus des angoisses,
tracasseries administratives et autres, cette TRES
LOURDE charge. Attention, dans le meilleurs des cas ses frais risquent
de s’élever au minimum à un demi
millions de francs belges et peut rapidement coûter plusieurs
millions surtout s'il faut prévoir des appuis
d'hélicoptère et autres.
Notre propos n'est pas de vous décourager à découvrir
le pays vraiment magnifique qu'est le Pérou, ou d'autres pays lointains.
Nous voulons seulement vous suggérer quelques petites précautions
afin de vous
éviter à vous et vos proches la terrible épreuve
qu'ont dû surmonter la famille De Taye et leurs proches, dans
un pays vaste, des conditions difficiles et onéreuses.
Conditions que nous avons approché, pour y avoir joué
un rôle actif et de longue haleine dès la deuxième
quinzaine de septembre.
Nous suggérons d'ailleurs au vu des résultats positifs
qui furent obtenus débouchant sur la découverte des corps
de Serge De Taeye et sa compagne Gladys Sanchez de renforcer les synergies
entre le secteur associatif privé et les représentations
diplomatiques, pour une collaboration toujours plus étroites aux
fins de gérer au mieux et avec la plus grande efficacité
et participation les situations de crises pour des belges à l’étranger,
comme des actions de représentation, d’intégration ou de
loisir, comme nous pensons le faire au Pérou une coordination
avec tous les associations et club belges répartis dans le monde
aux fins de prévoir des mécanismes d'entraide rapide peut-être
basé en partie sur les mécanismes prévus par
Child Focus dont par ailleurs nous pensons solliciter la collaboration.
Nous remercions la participation des nombreuses personnes privées
aux recherches et coordinations, parmi les quelles: L’ambassade de Belgique
et son excellence Eric Focke ainsi que le Consul Alexandre Konovaloff
Carine Beckers (centrale Lima), Clara Loayza (centrale Cusco), Victoriano
Chillihuani d'Aventura Latino
Americana Cusco, Benoit de Lavaissière de Verduzan, Thierry
Lemain, Jorge Pezo, Leonidas Infantes, Elena Gamarra V. Inkanato
SRL et autres.
Nous remercions aussi: M et Mme Alessi, Gérard Kerekjan, Marie
Ange Garay (Gérente générale Globalstar
TE.SA.M Perù), Julieta Vargas (Assistante de la Gérence
générale GLOBALSTAR TE.SA.M Perù), Carlos
FrancoHuamachano (Gérant commercial GLOBALSTAR TE.SA.M Perù),
Lieve Delannoi et Fernando Acosta.
Guy Vanackeren
Nous venons de recevoir un message curieux, une offre, pour le moins
alléchante de quoi gagner des millions de dollars américains
en ne faisant pratiquement rien, le rêve de beaucoup. Seulement voilà,
les offres de ce genre sont à 99,99% des arnaques. Ici le hasard
veut que des connaissances péruviennes eurent affaires aux mêmes
escrocs avec exactement le même scénario, le même genre
de lettre. Ils ont manifesté leur intérêt, ont voyagé
en Angleterre pour voir. On leur a demandé de l'argent, beaucoup,
d'argent bien que très peu comparé aux sommes que les appateurs
faisaient miroiter.
Ils ont perdu de l'argent, mais ont flairé le plus grand danger
à temps et purent limiter les pertes. Ils nous ont compté
leur mésaventure
Nous reproduisons ci-après l'intégralité du texte
envoyé, de manière à ce que vous ne vous fassiez PAS
attraper.
bject:
business relationship
Date: Tue, 19 Dec 2000 18:35:37 -0500
From: anirobi ejike <anijike@yahoo.com.au>
To: ceipal@amauta.rcp.net.pe
From the desk of DR. ANTHONY UDORJI
Executive Director and Financial Controller (NNPC)
NNPC Quarters Ikoyi Lagos, Nigeria.
ATTN: PRESIDENT/CEO
Dear Sir,
This letter may come to you as a surprise, but please treat it as a
blood brother affair. I got your contact
via the Export Promotion Service, a business consultant of international
reputation based in Lagos,
although they are not aware of the nature of this transaction.
I and my colleagues in the Nigerian National Petroleum corporation (NNPC),
due for retirement soon have been
seeking avenue for significant private investment to escape the inadequacy
of our collapsing pension scheme. In view of this, we are looking
for an overseas firm or individual that is trustworthy and reliable whose
account can receive huge sum of Thirty Two Million and Fifty Three Thousand
United States Dollars (US32, 053,000.00), resulting from a
backlog debt of an over-invoiced contract at the moment in a secured
suspense account with Central Bank
Of Nigeria (CBN). I am to explain and arrange with you the possibility
of transferring this fund from the
Central Bank of Nigeria to your company's account or any other account
nominated by you. This outstanding
debt has to be applied for by a foreign contractor and payment can
only be made into a foreign account hence
this contact is necessary to accomplish the deal.
In the arrangement, you are to act as a subsidiary to the original firm
that actually executed the contract.
We shall therefore need your bank particulars, which shall be
use for the application and subsequent
payment. Be rest assured that all modalities has been meticulously
put in place for a successful transfer.
If this deal interests you, please indicate your interest through the
above FAX NUMBER only by sending
your banking particulars. We will share the fund in a ratio that
will be satisfactory to all concerned under
agreement. However, 60% will be for us (THE OFFICIALS INVOLVED),
30% for the account owner (YOU) and 10% of the sum involved shall be used
to pay back all expenses incurred by either parties during the course
of the transfer of the fund before sharing.
Please note, this business should be kept secret and confidential because
my colleagues and I are top Government Officials who would not want to
experience any kind of exposure. I wish to assure you that when
this transfer is initiated, it is expected to take 10 working days
for the fund to get into your nominated bank account.
Please be informed that my colleagues and myself will be depending on
your kind advise and directives as we
wish to privately invest our share of the fund into any viable business
in your country as may be advised by you. Please state your private
telephone and fax numbers for easy communication.
I solicit for your intimate cooperation and early response in this business proposal.
Best regards.
DR. ANTHONY UDORJI
Attention, nous croyons qu'il n'existe pas de Dr Anthony Udori, mais
savons que se cachent derrière ce faux nom des gens malhonnêtes
et sans scrupules. Vous voilà prévenus.