Ce 04 avril 2001
A 19h00 à la Municipalité de santiago de Surco fut présenté le nouvel ouvrage du professeur Eduardo Dargent:
"Presencia Flamenca en la Sud america Colonial"
Le professeur Eduardo Dargent qui s'avère être un des meilleurs spécialistes de la question Belge au Pérou avait déjà présenté un petit ouvrage "Los Profesores Belgas en el Perú Cuatro siglos de presencia destacada". Cette fois, c'est à la présence flamande en Amérique du Sud à l'époque coloniale qu'il s'intéresse pour notre plus grand intérêt. L'éloge en fut fait dès l'ouverture de cérémonie par Le decano de la faculté de Tourisme et science des communication a l'Université San Martin de Porres, le professeur Johan Leuridan Huys, le professeur de la KUL Eddy Stols, le Maire de Surco Carlos Dargent. Dans l'assemblée se trouvaient aussi, son excellence Eric Focke ambassadeur de brelgique, les représentants de l'association des Belges du Pérou, etc
Cet ouvrage édité en Espagnol pourra être
acheté au prix de 20 soles. ceux qui n'auront pu assister à
la cérémonie pourront en faire l'acquisition au siège
du belgo-Club, avenida Mariscal La Mar, 144 à Miraflores. Tel/Fax:
447.14.44 du lundi au Vendredi de 09h30 à 17h30 et le samedi de
10h00 à 13h00.
une plaque commémorative en
hommage aux "Maîtres (professeurs)Belges" du Pérou
a été posée près du buste de Gustave
Gaudron,
Plaza de los Maestros Belgas dans la commune
de Santiago de Surco,
par le professeur Eddy Stols
en représentation de la K.U.Leuven. Ceci s'est fait en présence
du Maire de la commune de Surco, Carlos Dargent, le professeur Eduardo
Dargent auteur des ouvrages "Los profesores Belgas en el Perú
cautro siglos de presencia destacada" et "Presencia flamenca en la Sudamerica
colonial", Guy Vanackeren et Carine Beckers en représentation
de l'association des Belges du Pérou "Belgo-Club" et
du CEIPAL Centre Européens d'Information et de Promotion
pour l'Amérique Latine.
Pour ce qui concerne le projet du "Livre des Belges
au Pérou". Livre en forme d'hommage aux Belges expatriés
qui au cours des siècles vécurent, pour certains un peu,
pour d'autres toute leur vie, au Pérou.
L'ouvrage présentera aussi les belges vivant
actuellement au Pérou!
Un livre qui présentera leurs témoignages, leurs histoires,
leurs portraits.
NOM:
Prénoms:
langue(s) parlée(s) en commençant par la maternelle:
né à :
Issu(e) de père, mère, originaires de telle région
et de telle profession):
Votre profession actuelle:
Profession de votre conjoint:
Si vous êtes investisseur nom de l'entreprise, type d'établissement
et caractéristiques (existe depuis quand etc), si vous êtes
employé de cette entreprise le préciser:
Composition actuelle de la famille au Pérou:
Si vous êtes marié(e), préciser éventuellement
dans quelles circonstances vous avez fait connaissance de votre conjoint
et situation au Pérou au Pérou à cette époque
(ou situation dans le pays dans lequel
vous vous trouviez).
Vers quelle date êtes-vous arrivé(e)(s) au Pérou
?:
Pourquoi ?:
Où vivez-vous au Pérou (Région, ville, quartier,
caractéristiques de cet endroit, inclus si vous vivez en maison
ou appartement etc) pourquoi là:
Brossez en quelques lignes votre histoire, votre parcours, en l'agrémentant
éventuellement de quelques anecdotes ou événements
que vous aimeriez partager avec les lecteurs:
Décrivez-nous une de vos journée de travail du lever au
coucher et unejournée de fin de semaine.
Si vous souhaitez la publication de quelques photos de vous (seul(e), de votre famille, de moments différents de votre existence (mariage, baptême, inauguration de maison d'entreprise, en présence de personnage célèbre, ou lors de telle ou telle activité ou dans un site intéressant au cours de voyage(s) à travers le Pérou etc vous pouvez aussi nous faire parvenir les copies photos papier que vous souhaitez (en couleurs et/ou noir et blanc) (attention ces photos ne seront pas restituées). Si vous ne disposez pas de photos nous pouvons, en principe, en faire pour vous.
Autres commentaires ou notes que vous aimeriez voir figurer:
Enfin une pré souscription sera ouverte dans le but d'évaluer,
pour l'impression, le nombre d'exemplaire à vente garantie.
Ce prix reste encore à définir. Il le sera une fois que
nous aurons reçu tous les témoignages (longueurs de chaque
témoignage familial = base de deux pages).
Il est probable qu'à la pré vente ce prix tourne aux
alentours de 4 à 10 $us pièce, et coûte le double ou
plus dans les circuits de distribution classique.
Nous pensons éditer cet ouvrage pour les fêtes de fin d'année.
Ce qui signifie remettre les épreuves corrigées au plus tard
début septembre à l'imprimeur.
Nous avons donc de vos réponses le plus rapidement possible,
car il y aura un large travail de composition correction, mise en page,
de scan des photos, relieures etc.
Se voulant véritable reflet de la communauté en place,
les textes seront publiés dans la (ou les langues) dans la ou lesquelles
vous nous les enverrez.
Il y aura vraisemblablement une part en français, une en néerlandais,
une éventuellement en allemand puisque ce sont les trois langues
officielles reconnues en Belgique et une en espagnol pour la part des belges
hispanophones ou de conjoint parlant cette langue.
Le comité de rédaction se réserve le droit de raccourcir
ou censurer les textes pour diverses raisons (et notamment : technique
= longueur, d’image = pas de pornographie ni d’incitation à la pédophilie
etc. par
ex.).
Les courtes publicités pour vos activités professionnelles,
commerciales, sportives ou culturelles, Club associations etc sont bienvenues.
Enfin pour l'actualisation de notre fichier merci de nous repréciser
vos adresses, numéros de téléphone bureau et privé,
numéro de fax, vos e-mails et eventuels sites webs. En précisant
si vous souhaitez ou pas qu'un ou plusieurs de ces éléments
figurent dans le livre des Belges.
Nous vous convions à une rencontre au siège du Belgo-Club, Avenida Mariscal La Mar, 144 à Miraflores (altura (segundo Ovalo) o cuadra 10 de avenida Jose Pardo. Première maison de couleur bleu vif côté droit. Pour nous y rencontrer, pour y déposer vos copies et en parler, mais aussi pour repas entre amis (suggérons que chacun apporte un plat et/ou une boisson).
Les textes en français pourraient aussi servir pour l’ouvrage
relatif aux francophones (Belges, Canadiens, Français, Suisse et
autres) du Pérou.
Merci de bien vouloir nous confirmer votre assistance (en indiquant
le nombre de personnes qui vous accompagneront) soit par e-mail à
l'une des
adresses suivantes
belgoclub@amerique-latine.com
ceipal@amauta.rcp.net.pe
soit par téléphone du lundi au vendredi de 10h00 à
17h30 aux numéros:
447.14.44 ou 446.86.82
ou par fax aux même numéros.
Merci d'avance et à très bientôt
Pour le Belgo-Club
Guy Vanackeren