Le journal du Belgo-Club
PUBLICATION DE LIAISON DES BELGES AU PEROU
Edition francophone - Nederlandse versie
Editeur responsable et rédaction  : Guy Vanackeren
Guy Vanackeren pour les textes en français et Anne Appelmans pour les textes et/ou traductions en néerlandais
Nº 02-2006 - Lima 18 - Miraflores avril 2006 - 1ère édition

Sommaire:

Ce jeudi 23 mars 2006 à 07 heures du matin, est décédé notre compatriote, le père Hubert Lanssiers. L'homme qui a réussi à faire sortir de prison 743 innocents accusés injustement de terrorisme et visitait inlassablement les prisons et les instances officielles pour faire réexaminer les cas les plus flagrants d'injustice,  a fait sa dernière visite à quelques établissements pénitenciaires entouré d'une grande émotion, dans son cercueil.
La messe d'adieu a eu lieu ce vendredi 24 mars à la Recoleta, qui s'est avérée, soudain, bien petite pour pouvoir recevoir la foule impressionnante de personnes venues prier et rendre hommage à la figure la plus emblématique de la relation affective unissant Belges et Péruviens et bien au-delà du sens de la justice et du pardon.
La majorité des médias se sont fait l'écho de cette triste nouvelle. Le journal "El comercio"  n'a pas manqué de le mentionner en première page et de consacrer une page entière  à ce héros du XXI e siècle qui s'était déjà vu décerné en 1994 

       
Le Belgo-Club organisera en 2006 des "repas - rencontre ou retrouvailles"
avec une fréquence prévue, d'un repas tous les deux mois probablement chaque fois le mardi soir.
Le premier de 2006 s'est déroulé ce mardi 28 mars 2006.
Quelques images

Le prochain dîner de 2006
aura lieu le mercredi 31  mai, à 20 heures au restaurant "Ritos y Sazon"

Calle 27 de noviembre 169/189 (Esquina de fin de primera Cuadra de La Mar)
Miraflores. Tel:241.41.00

Les repas seront choisi individuellement à la carte et payés directement par les participants au restaurant.

Si vous voulez déjà vous inscrire pour ce diner, merci de le faire avant le 24 mai en précisant pour combien de personnes  (+ leurs noms).
par e-mail à belgoclub@amerique-latine.com ou infos@amerique-latine.com
ou par tel ou fax au: 447.14.44 ou 445.00.76
En cas d'empêchement après avoir confirmé votre participation, merci de communiquer votre annulation au Belgo-Club avant la date du souper !!  Nous vous en remercions d'avance.

Alann De Vuyst artiste flamand à Cusco,
Nous avons rencontré un artiste belge singulier à Cusco dans la galerie "Apacheta" de la  calle San Catalina Ancha.
Chapeau de paille sur la tête, plume traversant l'oreille, il est intarrissable sur ses rencontres et ses réalisations artistiques inspirées des ses expériences de vie loin de sa terre natale flandrienne.
Il nous dit dans un mélange de langues de Vondel, de Voltaire et de Dante, avoir longuement voyagé en Amérique du Sud, avoir vécu dans des tribus  Indiennes au Brésil.
Il expose dans la galerie quelques unes de ses oeuvres, des tee-shirts décorés par ses soins, des tableaux des montages, des coiffures indiennes.

Après un passage par la Bolivie il expose à présent à "Los Perros" au numérp 436 de la calle Tecsecocha  toujours à Cusco.
Il a une page web que vous pouvez visiter à l'adresse suivante: www.shopart.com/devuyst 


Nous avons le plaisir d’annoncer à la demande des organisateurs, la création du « Festival International de Musique d’Arequipa ». Créé à l’initiative de l’organiste belge Serge Schoonbroodt et de l’Alliance Française, il se tiendra du 10 au 17 septembre en la ville blanche.
Une conférence de presse sera organisée une semaine avant le festival.Vous êtes aussi invités à découvrir la page web du festival www.arequipa-music-festival.com

NOTE DE PRESSE

FESTIVAL INTERNATIONAL DE MUSIQUE D’AREQUIPA 2006

 La légende dit que l’orgue d’Arequipa fut inutilisé pendant son premier siècle d’existence.

Cet instrument monumental situé au centre d’une magnifique cathédrale baroque a un passé assez agité : monté avec des pièces emmenées par bateau avant d’être transportées à dos d’ânes à plus de 3.500m d’altitude fut offert en 1854 à la ville andine par la Belgique. Restauré il y a une quinzaine d’années grâce à des capitaux belges, il a encore souffert des effets d’un violent tremblement de terre en 2001. Aujourd’hui il a retrouvé toute la pureté et la vigueur de ses notes originales.

Quand l’organiste belge Serge Schoonbrodt arrive à Arequipa en  septembre 2005 pour une série de trois récitals dans le cadre de « la Convencion de Mineria »  (la convention Minière), le coup de cœur est immédiat.

La chaleur et l’enthousiasme du publique venu nombreux assister à ces concerts ne pouvait rester lettre morte : l’idée d’un festival annuel autour de l’orgue d’Arequipa était né. La première édition  est prévue du 10 au 17 septembre 2006.

 Au-delà de la mise en valeur d’un patrimoine important (remarquable), une partie des fonds collectés seront consacré à la maintenance de l’instrument.
Le festival aspire surtout à offrir un accès à la culture à un secteur important de la population qui ne l’a généralement pas.
Pour cela diverses activités sont déjà prévues.

Des concerts, bien entendu, avec des artistes européens, mais aussi péruviens, les organistes belges  Serge Schoonbrodt et François Houtar l’organiste hollandais, Meter Van Dijk ont préparé un programme qui présente un répertoire classique mais aussi de l’improvisation sur des thèmes populaires locaux. L’ensemble de musique baroque d’Arequipa dirigé par Alejandra Lopera proposera un programme dans ce registre.

 Le future de l’orgue repose surtout sur son utilisation quotidienne pour cela le festival offrira aussi des formations théoriques d’une part avec un cycle de conférences sur l’orgue et son fonctionnement par Laurent Anen spécialiste français de l’orgue.

 En suite une formation pratique avec une série de cessions destinées à familiariser les musiciens péruviens, professionnels et amateurs à l’utilisation de l’orgue.

 

Le Festival est organisé par l’Alliance Française d’Arequipa.
La ville d’Arequipa et la direction du Tourisme
L’archevêché d’Arequipa
L’Ambassade de Belgique à Lima
L’Ambassade du Pérou à Bruxelles
Le commissariat Général aux Affaires Internationales de Belgique.
Plus les mécènes et sponsors éventuels trouvés d’ici mai.

Serge Schoonbroodt

Organiste Concertiste
3 avenue des Prisonniers
4600 Warsage
Tel/fax : 00-32-4388.47.54

 www.sergeschoonbroodt.be

Le Dalai Lama à Lima
Ce 07 mai 2006 à 15heures le prix nobel de la Paix donnera une conférence publique sur "Le pouvoir de la tolérance et la compassion" au "Polideportivo de la Pontifica Universidad Catolica del Peru" Av. Riva Aguero s/n Puerta 10 à San Miguel. www.dalailamaperu.org

Le Pérou dans la littérature et les bandes dessinées (opus 2).
Nous avons déjà mentonné dans le journal de mars 2006  Hergé et ses albums  "Les 7 boules de Cristal" et "Le Temple du Soleil", tout en précisant qu'il n'était jamais venu au Pérou. Certains se demandent comment il a pu alors présenter un Pérou que certains reconnaissent volontiers dans les paysages, vestiges archéologiques, expressions détails divers etc.
Page 2 du tome II, le capitaine Haddock grand amateur de spiritueux devant Bacchus et ses disciples s'exclame déjà "Ah! Ce Pisco, ce pisco le plus beau jour de ma vie!". Mais, comment Hergé a-t-il pu imaginer, l'alcohol national péruvien,  les paysage, les gorges que franchit la voie ferrée, les costumes, chapeaux de sacrifice que Tintin, le capitaine et le professeur Tournesol seront obligés à porter pour se rendre sur le "bûcher" ? D'où a-t-il tiré ses informations, sa documentation? C'est une des questions qui revient le plus souvent.  Si l'on sait qu'il avait un excellent documentaliste en la personne de Edouard P. Jacobs, des contact avec des ambassades et autres personnalités de par le monde.On s'interroge sur l'origine exacte des documents compulsés. Et c'est là, qu'on ne peut manquer d'être frappé par la ressemblance entres ses dessins et des dessins et illustrations se trouvant dans l'ouvrage édité en 1880, "Pérou et Bolivie" ou "Peru y Bolivia" de l'explorateur français Charles Wiener.
En effet, lors d'une réunion avec mon très cher ami Christian Nonis, celui-ci me fit part d'une observation. Il avait reçu un ouvrage de Charles Wiener dans lequel il avait trouvé des dessins qui lui rappelaient ceux de Georges Rémy dans "Les aventures de Tintin * Le temple du Soleil". Il me demanda alors de consulter ensemble cette bande dessinée se trouvant dans ma bibliothèque ainsi qu'un ouvrage de Charles Wiener.

Et là, nous commencèrent à chercher et à comparer les dessins et la découverte était effectivement tout ce qu'il y a d'intéressante. Nous vous invitons d'ailleurs a faire de même avec vos albums de Tintin.
L'aventure en train qui les amène sur un pont vertigineux duquel Tintin et milou doivent sauter trouve dans l'ouvrage de Wiener des illustrations très inspirantes.

Tintin et Zorino vont s'abriter dans une chulpas ou tour funéraire pour passer la nuit tandis que le Capitaine Haddock monte une garde assoupie à l'extérieur.On y retrouve ces même entrée triangulaire, que l'on ne retrouve pourtant pas à sur le célèbre site funéraire de Sillustani.
  Porte du Soleil site de Tiahuanaco
Puis on y trouvera pêle-mêle des fardeaux funéraires, des masques, le dieu gravé sur la porte du Soleil du site de Tiahuanaco en Bolivie
Et le fameux chapeau du sacrifice est là lui aussi!

La bande dessinée sous forme d'exposition

Souvenirs souvenirs, dans le cadre des activirés de la "Francophonie" Pour les amateurs une superbe expo de planches de Bandes dessinées intitulée "Bulles Jazz  Blues - Quand la BD swingue! " fut inaugurée au Musée de la Nation et s'est poursuivie du 22 mars au 10 avril 2006 dans le hall d'entrée de l'Alliance Française de Miraflores: Avenida Arequipa, 4595  Miraflores. Comme annocé dans notre courriel.
On y a retrouvé des planches agrandies avec des personnages comme l'"oncle Paul" qui raconte l'histoire du Saxophone inventé par le Belge Adolphe Sax, mais aussi l'apparition du Jazz dans les vie en deux dimensions de Lucky Luke, Walther et Natacha, Cubitus, etc sous les plumes de Jijé, Walthery, et bien d'autres.
 
D'un autre côté il y a les autres oeuvres littéraires
qui d'une façon où d'une autre évoque le Pérou, les Péruviens, les sites et cultures de sont histoire.
Nous avons fait mention d'une femme écrivain et comme la femme est assez à l'honneur en Amérique du Sud cette année et notamment en politique avec l'arrivée de la Michèle Bachelet la première femme Président du Chili et Lourdes Flores qui s'est essayée avec moins de succès à briguer le même poste, manquant la possibilité du duel pour le deuxième tours de plus de 60.000 voix, nous pensons rappeler d' autres femmes écrivains:

Présentation du livre de Julia Santolalia Fernandez "Medicina Casera de mi Bisabuela"
Le prix de vente de ce superbe ouvrage  de 74 pages sur papier couché brillant remaquablement illustré est à un prix de vente de 50 soles dans les librairies Epoca et Zeta mais il sera vendu à 40 soles seulement, lors du souper du mardi 28 mars au restaurant José Antonio.
 
Flora Tristan
Née à Paris le 7 avril 1803, elle est la fille de Mariano De Tristan officier Arequipénien et une Parisienne Anne Pierre Laisney, Flora Tristan sera éduquée en France où elle épousera à l'âge de 19 ans le peintre André Chazal. Mais l'union est loin d'être harmonieuse, le peintre bat sa femme qui fini par le fuir.
Le jour de son trentième anniversiare, elle s'embarquera à bord du "Mexicano" un vapeur à destination du Pérou où elle espère retrouver sa famille paternelle et recevoir l'héritage de son père défunt. Mais, ses démarches au Pérou n'aboutiront qu'à des fins de non recevoir, ce qui l'incitera à écrire un de ses plus illustres ouvrage "Pérégrination d'une paria" ou si elle exprime de la reconnaissance pour une ensemble de personnes et ses compatriotes en général elle brocarde vertement la "bonne" société péruvienne.
Flora Tristan se battra pour les droits de la femme et ceux des ouvriers. Elle écrira "Union Ouvrière", jettant les principe de la sécurité sociale avec participation des ouvriers et du patronat .
Flora Tristan après avoir été mariée à un peintre deviendra  aussi la grand mère d'un peintre de renom: Paul Gauguin.  Elle décèdera le 14 novembre 1844 à Bordeaux.

 
Petites annonces
Recherches d'emplois
Alexandre Summa quadrilingue moyen (Italien (langue maternelle), Français (langue usuelle), Espagnol, anglais) cherche à s'intaller définitivement au Pérou nous dit-il et pour ce faire cherche une emploi. pour son CV cliquer sur son nom ../../annonce.html.
Julie Heyvaert elle touche à cinq langues (Néerlandais (langue maternelle), Français,  Anglais, Espagnols, Allemand).
Voir son CV dans la version néerlandaise du journal



Les
textes sont de Guy Vanackeren  © les photographies sont de Carine et Guy Vanackeren ( la première est prise par Bernadette Brouyaux de Ortiz de Zeballos.), les traductions et/ou textes en néerlandais sont d' Anne Bulkens Appelmans
.




Copyright des textes en français et photographies: Guy et Carine Vanackeren